Всем привет! Пожужжим?
К чему это я? К тому, что - ура!!!! - началось, наконец, лето. И к тому, что в блоге Зачарованные скрапом вышло новое задание, для которого я раскрашивала милейших пчелок
от penny black:
В качестве фона я использовала бумагу с деревянным принтом от lawn fawn, добавила вырубные соты из крафтовой бумаги, пчелок раскрасила маркерами и подняла на кружочки вспененного скотча, надпись сложила из бусин с литерами. Получилось просто, но очень жизнерадостно!
Честно скажу, у меня был огромный соблазн добавить к первому слову еще одну букву "е", получилась бы игра слов ("Bee" по-английски - пчела). Этот прием часто используют в своих тематических наборах американские производители штампов. Но однажды я столкнулась с ситуацией, когда подарила открытку, и человек не понял прикола, а решил, что у меня плохо с английским, но постеснялся мне указать на ошибку. Для него возникла некая ситуация неловкости... Когда все это случайным образом прояснилось, мы очень долго хохотали. Но теперь я стала задумываться, а не повторится ли подобное? И стоит ли использовать в работах приемы, которые могут быть не поняты тем человеком, которому ты планируешь их подарить...
Хотелось бы узнать Ваше мнение: используете ли вы в работах английские надписи с игрой слов, и как относятся к этому окружающие?
В этой открытке я все же сохранила всем понятное BE, оставив себе легкое чувство неудовлетворенности... Эх!.....
Приглашаю Вас пораскрашивать штампы вместе с Зачарованными:
Открытку делала по скетчу #84 от Совушки Славии
скетч перевернула с ног на голову :)
А мы с пчелками полетим поучаствовать в следующих заданиях челлендж-блогов:
в тематическом задании "Полосатое" от блога Мемуарис - именно здесь полосатым пчелкам и место!!!
в ТЗ "Геометрия" от Арт Кладовой - здесь уместны будут наши соты-гексагончики и штампы от penny black как постоянный ОЭ!